WEBVTT 1 00:00:00.800 --> 00:00:10.940 For hm 为HM 2 00:00:11.200 --> 00:00:11.800 So yeah 所以是的 3 00:00:11.800 --> 00:00:12.680 this is uh 这是呃 4 00:00:12.680 --> 00:00:14.060 hand over france back 把法国交回来 5 00:00:14.060 --> 00:00:15.720 And now finally 现在终于 6 00:00:15.720 --> 00:00:15.980 uh 呃 7 00:00:15.980 --> 00:00:17.820 maybe the last two 也许最后两个 8 00:00:17.820 --> 00:00:19.340 how much time do I still have 我还有多少时间 9 00:00:19.340 --> 00:00:21.440 I'm talking and uh 我在说话嗯 10 00:00:21.440 --> 00:00:22.600 time is maybe running 时间也许在流逝 11 00:00:22.600 --> 00:00:24.720 I hope it's i'm still in time 我希望它是我仍然准时 12 00:00:24.720 --> 00:00:25.830 Yeah 是 13 00:00:26.270 --> 00:00:27.870 pallet two minutes 托盘两分钟 14 00:00:28.620 --> 00:00:29.390 uh ten minutes 呃十分钟 15 00:00:29.390 --> 00:00:29.610 Yes 是 16 00:00:29.610 --> 00:00:29.950 Okay 好的 17 00:00:29.950 --> 00:00:31.040 That's no problem 那没问题 18 00:00:31.220 --> 00:00:31.560 Uh 呃 19 00:00:31.560 --> 00:00:32.060 Okay 好的 20 00:00:32.060 --> 00:00:51.470 so uh industry four point zero and urban development as you know you have been familiar made familiar by professor wu about the uh definition of industry four point zero with the force industrial revolution now based on the use of the cyber physical systems and world wide connections concerning uh the production 那么工业四点零和城市发展你知道你已经被吴教授熟悉了关于工业四点零的定义和现在基于网络物理系统的力量工业革命和世界范围的生产联系 21 00:00:51.470 --> 00:00:59.100 Uh and this has some kind of influence on uh the urban development 呃这对这个城市的发展有一定的影响 22 00:00:59.100 --> 00:01:19.600 My colleague professor cancer and myself we made a study about it uh recently it has been published by architect and uh we have published also uh some article now we are in the way of publishing an article based on them how it can be applied to china and professor who is uh one of the causes 我的同事癌症教授和我我们做了一项研究它最近由建筑师出版我们也发表了一些文章现在我们正在发表一篇文章基于他们如何应用于中国教授是原因之一 23 00:01:19.760 --> 00:01:20.180 Uh 呃 24 00:01:20.180 --> 00:01:26.700 so um there is a strong connection and we have to look uh much uh closer into that 所以嗯有一个很强的联系我们必须仔细研究一下 25 00:01:26.920 --> 00:01:27.180 Uh 呃 26 00:01:27.180 --> 00:01:27.800 but uh 但是 27 00:01:27.800 --> 00:01:31.730 just to give you one case as a case example 举一个例子 28 00:01:31.730 --> 00:01:32.420 the case 案件 29 00:01:32.420 --> 00:01:33.010 uh 呃 30 00:01:33.010 --> 00:01:33.930 in germany 在德国 31 00:01:33.930 --> 00:01:39.900 how this can be linked and how much this is related to green building and green building standards 如何将这与绿色建筑和绿色建筑标准联系起来 32 00:01:40.170 --> 00:01:40.390 uh 呃 33 00:01:40.390 --> 00:01:42.650 IT's a small place here are here 这里是个小地方 34 00:01:42.650 --> 00:01:44.830 but IT's close to st card 但是它离圣卡很近 35 00:01:44.830 --> 00:01:45.150 uh 呃 36 00:01:45.150 --> 00:01:48.220 in this is the south western capITal of germany 这是德国的西南首都 37 00:01:48.470 --> 00:01:48.870 Uh 呃 38 00:01:48.870 --> 00:01:53.000 and the company is the british ambassador uh 公司是英国大使呃 39 00:01:53.000 --> 00:01:53.920 company 公司 40 00:01:54.110 --> 00:01:54.310 uh 呃 41 00:01:54.310 --> 00:01:55.220 which uh 哪个呃 42 00:01:55.220 --> 00:01:57.270 produces steel wheels 生产钢轮 43 00:01:57.270 --> 00:01:59.560 So this is metal industry 所以这是金属工业 44 00:01:59.560 --> 00:02:00.690 this is real 这是真的 45 00:02:00.690 --> 00:02:02.890 really dirty production elsewhere 其他地方的生产很脏 46 00:02:02.890 --> 00:02:03.330 Normal 正常的 47 00:02:03.330 --> 00:02:03.890 Yeah 是 48 00:02:04.110 --> 00:02:05.730 And this is uh 这是 49 00:02:05.730 --> 00:02:08.410 a u s I took that from their website 美国我从他们的网站上拿到的 50 00:02:08.410 --> 00:02:09.900 So it's a very uh 所以它是一个非常呃 51 00:02:09.900 --> 00:02:12.030 clean and very nice atmosphere 干净和非常好的气氛 52 00:02:12.030 --> 00:02:13.340 which they show here 他们在这里展示 53 00:02:13.340 --> 00:02:13.650 Uh 呃 54 00:02:13.650 --> 00:02:14.270 but uh 但是 55 00:02:14.270 --> 00:02:17.920 it is in in in in a way that uh 它在某种程度上是在 56 00:02:17.920 --> 00:02:19.180 a um 阿恩 57 00:02:19.380 --> 00:02:20.950 based on cycle production 基于循环生产 58 00:02:20.950 --> 00:02:25.680 very environmentally concerned this way was because the material and so on 这种方式对环境非常重要因为材料等 59 00:02:25.910 --> 00:02:26.730 Um 嗯 60 00:02:27.110 --> 00:02:29.020 the production of facility 设施的生产 61 00:02:29.180 --> 00:02:31.950 But the main point is the location 但重点是位置 62 00:02:32.280 --> 00:02:34.240 The location is here 地点在这里 63 00:02:34.240 --> 00:02:36.960 This is the location of the company 这是公司的位置 64 00:02:36.960 --> 00:02:39.870 And this here is passive houses 这里是被动房屋 65 00:02:39.870 --> 00:02:42.590 This is an equal development here around 这是一个平等的发展 66 00:02:42.590 --> 00:02:45.560 So an eco city development anyway 所以一个生态城市的发展 67 00:02:45.560 --> 00:02:49.630 So the industry is right in this city 所以这个城市的工业是正确的 68 00:02:49.630 --> 00:02:51.870 in in the urban uh 在城市里 69 00:02:51.870 --> 00:02:52.590 development 发展 70 00:02:52.800 --> 00:02:54.850 And this is why the uh 这就是为什么 71 00:02:54.850 --> 00:02:56.840 other german media 其他德国媒体 72 00:02:56.840 --> 00:03:01.460 they press the project as the urban factory is back 当城市工厂回来的时候他们推动这个项目 73 00:03:01.700 --> 00:03:02.450 So 所以 74 00:03:02.450 --> 00:03:02.680 uh 呃 75 00:03:02.680 --> 00:03:05.370 you know before uh 你知道之前 76 00:03:05.370 --> 00:03:06.430 we had the uh 我们有 77 00:03:06.430 --> 00:03:11.880 now now we have the separation between housing the huge housing areas uh 现在我们在住房之间有了巨大的住房区域呢 78 00:03:11.880 --> 00:03:13.510 and industrial areas 和工业区 79 00:03:13.510 --> 00:03:27.220 So here now we are looking in industry four point zero for new connections between housing areas and industrial areas like we had them before in the other green city concept 所以现在我们在工业上寻找四点零在住宅区域和工业区域之间的新连接就像我们以前在另一个绿色城市的概念 80 00:03:27.220 --> 00:03:35.500 Uh the garden city concept for instance but it was based on so how can we do that under normal under under new conditions 啊以花园城市的概念为例但是它是基于这样在新的条件下我们如何在正常情况下做那 81 00:03:35.500 --> 00:03:40.170 And e g and b plays a role here as a partner 而EG和B在这里扮演着合伙人的角色 82 00:03:40.170 --> 00:03:40.480 uh 呃 83 00:03:40.480 --> 00:03:43.860 because they have rated the building as a platinum 因为他们把这座建筑物评为白金 84 00:03:43.860 --> 00:03:45.230 So the highest uh 所以最高的 85 00:03:45.230 --> 00:03:47.530 ranking in their braking system 制动系统等级 86 00:03:47.730 --> 00:03:52.770 uh building and site and the surrounding development 呃建筑和工地以及周围的发展 87 00:03:53.040 --> 00:03:53.480 Uh 呃 88 00:03:53.480 --> 00:03:57.760 and what are the features the location next to a passive house and state 在被动房屋旁边的位置和状态是什么 89 00:03:57.760 --> 00:04:01.400 This was possible made possible through uh 这是可能的通过 90 00:04:01.400 --> 00:04:04.160 low noise and low emission standards 低噪音低排放标准 91 00:04:04.160 --> 00:04:08.050 So the building was especially designed that you have low noise 所以这栋建筑是特别设计的你的噪音很低 92 00:04:08.050 --> 00:04:09.060 low emissions 低排放 93 00:04:09.060 --> 00:04:20.140 so to close the circle of the material circle as well inside and uh uh as well guarantee that there's not much noise uh going out 所以关闭物质圈的圆以及里面的圆以及保证没有太多的噪音 94 00:04:20.390 --> 00:04:20.930 Uh 呃 95 00:04:20.930 --> 00:04:34.110 so uh which would then uh secure high quality living and working conditions are they um depend on two hundred percent on renewable energy to have rain water collection and use 那么呢那么呢那么呢这个能够保证高质量的生活和工作条件呢他们呢是依靠200%的可再生能源来收集和使用雨水呢 96 00:04:34.110 --> 00:04:52.070 And I put this picture because I think it's astonishing to have a a key producer here we producer and just next door you have a playground where you bring children uh and you know that our standards concerning uh playground schools and so on are rather high 我放这张照片是因为我觉得很惊讶有一个关键的制片人在这里我们制片人就在隔壁你有一个操场你带着孩子你知道我们关于操场学校的标准是相当的高的 97 00:04:52.070 --> 00:04:57.210 You cannot just put them near to polluted or predictable areas 你不能把它们放在被污染或可预测的地方 98 00:04:57.210 --> 00:05:03.590 So uh this is uh um uh the uh the vision stein uh case 所以这是这个呃这个视觉斯坦这个病例 99 00:05:03.590 --> 00:05:08.460 And now let me just shortly talk about a final case 现在让我简短地谈谈最后一件案子 100 00:05:08.460 --> 00:05:16.200 which is our uh st our our strategic research and innovation agenda on the city of the future 这是我们关于未来城市的战略研究和创新议程 101 00:05:16.200 --> 00:05:19.400 A strategy was which was published last year 去年公布了一项战略 102 00:05:19.600 --> 00:05:20.090 uh 呃 103 00:05:20.090 --> 00:05:23.050 as part of the high tech strategy of the uh 作为高科技战略的一部分 104 00:05:23.050 --> 00:05:23.890 german government 德国政府 105 00:05:23.890 --> 00:05:35.960 It was for the first time as well that urban issues were taken up by the federal government in the research field to do research on urban issues 这也是第一次由联邦政府在研究领域着手研究城市问题 106 00:05:36.140 --> 00:05:37.100 And the uh 还有呃 107 00:05:37.100 --> 00:05:39.050 we have always a year of science 我们总是有一年的科学 108 00:05:39.050 --> 00:05:41.850 This one this year is the year of the oceans 今年是海洋年 109 00:05:41.850 --> 00:05:42.080 Uh 呃 110 00:05:42.080 --> 00:05:44.460 it was the year of the city of the future 那是未来的一年 111 00:05:44.460 --> 00:05:49.280 and so was all kind of science related activities 所有与科学有关的活动也是如此 112 00:05:49.280 --> 00:05:49.470 Uh 呃 113 00:05:49.470 --> 00:05:51.030 we're very much promoted uh 我们被提升了很多嗯 114 00:05:51.030 --> 00:05:51.730 regarding 关于 115 00:05:51.730 --> 00:05:51.990 uh 呃 116 00:05:52.410 --> 00:05:53.620 c o two neutral CO2中性点 117 00:05:53.620 --> 00:05:53.920 uh 呃 118 00:05:53.920 --> 00:05:54.960 energy efficient 节能 119 00:05:55.220 --> 00:05:55.620 uh 呃 120 00:05:55.620 --> 00:05:58.950 cities adapted to climate change 适应气候变化的城市 121 00:05:59.680 --> 00:06:05.360 And so you see that technology plays one role 所以你看到技术起着一个作用 122 00:06:05.420 --> 00:06:10.840 an I plays a role in way finding project for urban infrastructures and so on 在城市基础设施建设等方面发挥着重要作用 123 00:06:10.840 --> 00:06:14.890 So in in many cases of innovation a new framework 因此在许多创新案例中都有一个新的框架 124 00:06:14.890 --> 00:06:15.940 but as well 但是也 125 00:06:15.940 --> 00:06:17.060 the population 人口 126 00:06:17.060 --> 00:06:21.100 the transformation of the society plays a role 社会的转变起着一定的作用 127 00:06:21.150 --> 00:06:29.180 How to do that that the civil society becomes a driver of transformation of urban transformation 如何使民间社会成为城市转型的动力 128 00:06:29.180 --> 00:06:35.000 that the city population back step uh that they are developed 城市人口后退了他们被发展 129 00:06:35.000 --> 00:06:41.920 There are strategies and apart so strengthening and support of urban transformation 城市转型中存在着战略和空间加强和支持城市转型 130 00:06:41.920 --> 00:06:42.120 Uh 呃 131 00:06:42.120 --> 00:06:52.470 this is uh one of the reasons and or issues and the the city of grayson and I come back to my city here as well as we work through this project 这是原因之一或者是问题之一格雷森和我回到我的城市这里以及我们一起完成这个项目 132 00:06:52.470 --> 00:06:53.230 That's good 那很好 133 00:06:53.430 --> 00:07:03.800 Uh the city of western they where uh they they won um as well among uh uh cities in germany other cities the past 呃西部城市他们他们在那里他们赢得了这个以及在德国的其他城市过去 134 00:07:03.800 --> 00:07:05.460 And they um 他们 135 00:07:05.460 --> 00:07:09.280 in the first round of the ah competition 第一轮啊比赛 136 00:07:09.280 --> 00:07:10.330 Now at the moment 现在 137 00:07:10.330 --> 00:07:12.360 we are applying for the second round 我们正在申请第二轮 138 00:07:12.360 --> 00:07:13.950 and I hope the uh 我希望 139 00:07:13.950 --> 00:07:16.440 expectancies are not so bad 期望并不是那么糟糕 140 00:07:16.440 --> 00:07:16.710 Uh 呃 141 00:07:16.710 --> 00:07:17.910 so this is a male first 所以这是男性第一 142 00:07:17.910 --> 00:07:20.220 and this is the minister for uh 这位是部长 143 00:07:20.220 --> 00:07:21.380 research ah 研究啊 144 00:07:21.380 --> 00:07:23.130 and education 和教育 145 00:07:23.320 --> 00:07:29.320 And it says this is the competition of superstars of the future city 它说这是未来城市超级巨星的竞争 146 00:07:29.500 --> 00:07:29.890 uh 呃 147 00:07:29.890 --> 00:07:31.910 and the the race in case 和比赛以防万一 148 00:07:31.910 --> 00:07:37.830 And the point was to develop a concept for two thousand thirty 重点是为2030年制定一个概念 149 00:07:38.070 --> 00:07:38.260 uh 呃 150 00:07:38.260 --> 00:07:39.900 based on uh 基于 151 00:07:39.900 --> 00:07:52.910 the transformative power of the people in a way not of what the city administration wanted because this was already integrated in an integrated urban development strategy 人民的变革力量在某种程度上不是城市行政当局想要的因为这已经被纳入一个综合的城市发展战略 152 00:07:52.910 --> 00:07:57.510 We have that integrated urban development strategy two thousand twenty five plus 我们有2025年综合城市发展战略 153 00:07:57.570 --> 00:08:01.900 But here it was a question how do people what do people think 但是这里有一个问题人们是怎么想的 154 00:08:01.900 --> 00:08:05.790 What do one what do they want how they envision the city 一个人想要什么他们想怎样想象这个城市 155 00:08:06.170 --> 00:08:08.080 And one of the uh 还有一个 156 00:08:08.080 --> 00:08:09.360 big um 大乌姆 157 00:08:09.360 --> 00:08:09.600 uh 呃 158 00:08:09.600 --> 00:08:14.640 events there was not just to invite people because if you inviting people 活动不仅仅是邀请别人因为如果你邀请别人 159 00:08:14.640 --> 00:08:18.360 you get only those people who are very much interested in your topic 你只有那些对你的主题很感兴趣的人 160 00:08:18.620 --> 00:08:20.420 They come with special ideas 他们有特别的想法 161 00:08:20.420 --> 00:08:21.140 know 知道 162 00:08:21.140 --> 00:08:21.540 uh 呃 163 00:08:21.540 --> 00:08:22.780 we did something else 我们做了别的事情 164 00:08:22.940 --> 00:08:29.660 We formed a team of students and collaborators at university 我们在大学里组成了一个由学生和合作者组成的小组 165 00:08:29.660 --> 00:08:32.490 And from practice they went 从训练中他们去了 166 00:08:32.780 --> 00:08:33.460 uh 呃 167 00:08:33.460 --> 00:08:37.010 on on trend rights on from rights with the people 从人民权利看趋势权 168 00:08:37.010 --> 00:08:38.340 You see a picture here 你在这里看到一张照片 169 00:08:38.340 --> 00:08:43.480 this is a tram and raise them and this is the window of the trends 这是一辆有轨电车把它们举起来这是趋势的窗口 170 00:08:43.610 --> 00:08:45.260 So they put 所以他们 171 00:08:45.520 --> 00:08:45.770 uh 呃 172 00:08:45.770 --> 00:08:48.690 during that period when they were riding with them 在那段时间里他们和他们一起骑马 173 00:08:49.130 --> 00:08:52.950 they they wrote down what the people were sinking average people 他们他们写下了人们在击垮普通人 174 00:08:52.950 --> 00:08:54.910 so they were sitting next to them 所以他们坐在他们旁边 175 00:08:54.910 --> 00:08:55.410 And all 所有 176 00:08:55.410 --> 00:08:55.870 Hello 你好 177 00:08:56.250 --> 00:08:59.490 so and let me do and you see these 所以让我做你看到这些 178 00:08:59.490 --> 00:09:00.110 uh 呃 179 00:09:00.110 --> 00:09:01.650 you see these ideas here 你在这里看到这些想法 180 00:09:01.650 --> 00:09:03.650 What is your idea on this sentence 你对这句话的看法是什么 181 00:09:03.800 --> 00:09:04.310 So 所以 182 00:09:04.310 --> 00:09:04.590 uh 呃 183 00:09:04.590 --> 00:09:05.970 they help too 他们也有帮助 184 00:09:06.150 --> 00:09:06.620 uh 呃 185 00:09:06.620 --> 00:09:08.620 formulate people uh 让人们 186 00:09:08.620 --> 00:09:10.730 what they wanted for the city 他们为城市想要什么 187 00:09:11.010 --> 00:09:13.800 And then after that of course 之后当然 188 00:09:13.800 --> 00:09:16.280 uh we all these different ideas 啊我们所有这些不同的想法 189 00:09:16.280 --> 00:09:28.150 uh several hundreds of different visions and ideas of course the the groups and discussed and had to channel the main visions and they did 啊几百种不同的观点和想法当然这些团体和讨论并且必须引导主要的观点他们确实 190 00:09:28.150 --> 00:09:33.840 And some concept was just presented a few weeks ago in place and er 几周前刚刚提出了一个概念呃 191 00:09:33.840 --> 00:09:47.120 so here we have one seven hundred fourteen opinions with ideas and visions which they collected different ideas of course in all in all it was more and uh so they channel that to a concept 所以在这里我们有一百七十四个观点和观点他们收集了不同的观点当然总的来说是更多的所以他们把这个引导到一个概念 192 00:09:47.120 --> 00:09:52.970 And now uh the question is how to uh bring this concept uh 现在呢问题是如何把这个概念呢 193 00:09:52.970 --> 00:09:56.250 by the people in a way together with the uh 在某种程度上是由人们和 194 00:09:56.250 --> 00:09:57.510 integrated uh 综合呢 195 00:09:57.510 --> 00:09:59.910 future city concept integrated of me 未来城市概念的整合 196 00:09:59.910 --> 00:10:01.820 the concept two thousand twenty 2020年概念 197 00:10:01.970 --> 00:10:02.290 uh 呃 198 00:10:02.290 --> 00:10:04.980 five plus this will be in the next stage 五加这将在下一阶段 199 00:10:04.980 --> 00:10:10.580 Hopefully we can do that easily and uh get uh to some results 希望我们能很容易地做到这一点并且得到一些结果 200 00:10:10.580 --> 00:10:19.920 So this is ah the the question of not only participation but to to mobilize as where the transformative power of the people 所以这是啊不仅是参与的问题而且是动员人民的变革力量的问题 201 00:10:20.580 --> 00:10:41.980 Well after these many examples and I hope I could give you uh some flavor of the variety of examples what green city development means and where we even do not use the word of green city or sustainable city if we would tell someone in race and racism is a sustainable city 那么在这许多例子之后我希望我能给你们一些不同的例子绿色城市发展意味着什么我们甚至不使用绿色城市或可持续城市如果我们告诉某人种族和种族主义是一个可持续发展的城市 202 00:10:41.980 --> 00:10:43.640 they would say no go away 他们会说不走开 203 00:10:43.640 --> 00:10:55.980 We are not we don't want to be a sustainable city or something we want to be in competitive and innovative or whatever uh west while it's good living conditions and so on 我们不是我们不想成为一个可持续的城市或者一些我们想要在竞争和创新或者其他什么当它是好的生活条件等等 204 00:10:55.980 --> 00:10:58.730 Uh we want to be something else 啊我们想成为别的什么 205 00:10:58.730 --> 00:11:00.710 We don't want to be a green city or so 我们不想成为一个绿色的城市 206 00:11:00.710 --> 00:11:10.740 but they are in a way and we see that this uh can uh really beat uh uh manifest in different ways 但是他们在某种程度上我们看到这个能够以不同的方式击败这个清单 207 00:11:10.740 --> 00:11:24.700 So what our conclusions and perspectives just if you have uh points are seeing strong commitment towards sustainability in a way whether you call it or not uh is uh important 所以我们的结论和观点是什么如果你有观点的话无论你是否称它为可持续发展都是很重要的 208 00:11:24.700 --> 00:11:34.250 You have to have uh groups behind that who promoted and certain commitment of the political and administrative field 你必须有那些在政治和行政领域推动和承诺的背后的团体 209 00:11:34.250 --> 00:11:34.490 Uh 呃 210 00:11:34.490 --> 00:11:35.610 you need leadership 你需要领导 211 00:11:35.610 --> 00:11:51.350 Uh the green city action plan of a greenest uh city action plan of vancouver would not have come about without the involvement of the in the interest of the leadership of the mayor 啊没有市长领导的参与温哥华最环保的城市行动计划的绿色城市行动计划是不可能实现的 212 00:11:51.350 --> 00:11:52.130 Uh 呃 213 00:11:52.130 --> 00:11:55.950 clear guidelines you need like the different guidelines we have 明确的指导方针你需要像我们有不同的指导方针 214 00:11:55.950 --> 00:11:59.150 And uh I think there has to be a certain variety 呃我想一定有很多种 215 00:11:59.350 --> 00:12:01.540 If we look at china for instance 如果我们以中国为例 216 00:12:01.540 --> 00:12:01.800 yes 是 217 00:12:01.800 --> 00:12:07.860 there must be different guidelines for different regions because we have different conditions uh in different areas 不同地区必须有不同的指导方针因为我们在不同地区有不同的条件 218 00:12:07.860 --> 00:12:10.650 I think I fully believe in that uh 我想我完全相信那个呃 219 00:12:10.650 --> 00:12:15.130 the question of appropriateness then as well as an important point 当时的适当性问题以及一个重要问题 220 00:12:15.130 --> 00:12:24.750 And here it becomes as well very important not just to bring in foreign companies who apply uh the same model the fifth hundred time 这里也变得非常重要不仅仅是引进外国公司他们在第五百次应用同样的模型 221 00:12:24.750 --> 00:12:28.090 uh but to have to mobilize the local initiatives 啊但是必须动员当地的主动行动 222 00:12:28.090 --> 00:12:34.970 Most of the activities which i've shown here are based on local planning companies planning firms 我在这里展示的大部分活动是基于当地的规划公司规划公司 223 00:12:34.970 --> 00:12:35.870 young firms 年轻公司 224 00:12:35.870 --> 00:12:41.540 young innovative uh terms which I have developed certain ideas 年轻的创新术语我已经有了一些想法 225 00:12:41.790 --> 00:12:42.140 Uh 呃 226 00:12:42.140 --> 00:12:43.400 and besides that 除此之外 227 00:12:43.400 --> 00:12:44.140 I mean uh 我的意思是 228 00:12:44.140 --> 00:12:47.220 green city development is an international market 绿色城市发展是国际市场 229 00:12:47.220 --> 00:12:49.620 It can be a platform for them as but uh 它可以是他们的一个平台但是呃 230 00:12:49.620 --> 00:12:51.840 to again some market channel 再来一次市场渠道 231 00:12:52.080 --> 00:13:00.470 Uh then integrated planning becomes important with the neighborhoods but not only on neighborhood level but in the whole city level 嗯综合规划对社区很重要但不仅在社区层面而且在整个城市层面 232 00:13:00.470 --> 00:13:00.670 Uh 呃 233 00:13:00.670 --> 00:13:15.370 comprehensiveness is another point which I would like to mention here that the different sectors as well in the different spheres of society uh become involved in uh that uh then the acceptance 全面性是另一点我想在这里提一下不同的阶层不同的社会阶层呢都参与了呢然后呢就接受了 234 00:13:15.370 --> 00:13:15.570 Uh 呃 235 00:13:15.570 --> 00:13:20.540 if you uh do plans which are not accepted by the people forget about them 如果你做一些不被人们接受的计划忘记他们 236 00:13:20.540 --> 00:13:28.280 because then they will not have a long uh standing uh plano do do not play long standing role participation 因为他们不会有一个长期的长期的长期的 237 00:13:28.280 --> 00:13:29.540 so becomes important 所以变得很重要 238 00:13:29.540 --> 00:13:32.830 I mentioned that in the case of fine book 我提到过这一点在好书的情况下 239 00:13:32.830 --> 00:13:35.190 I mentioned it in hanover in other cases 我在汉诺威也提到过 240 00:13:35.460 --> 00:13:42.580 uh the collaboration of the different uh sectors sector uh planning uh departments 呃不同部门的合作呃规划部门 241 00:13:42.580 --> 00:13:47.440 And if you look at uh a city uh administration in germany 如果你看看德国的一个城市 242 00:13:47.440 --> 00:13:53.920 you see already how difficult is uh for a planning office on environmental office 你已经看到了环境办公室的规划办公室是多么的困难 243 00:13:53.920 --> 00:13:56.280 social affairs office 社会事务办公室 244 00:13:56.280 --> 00:13:56.720 uh 呃 245 00:13:56.720 --> 00:13:58.520 and uh 还有 246 00:13:58.520 --> 00:14:01.160 and the economic office to uh 经济办公室 247 00:14:01.160 --> 00:14:02.630 work with each other 互相合作 248 00:14:02.630 --> 00:14:03.570 I don't know 我不知道 249 00:14:03.570 --> 00:14:04.260 And china 中国 250 00:14:04.260 --> 00:14:05.860 it might be totally different 它可能完全不同 251 00:14:05.860 --> 00:14:13.430 but in germany it is a nightmare for anyone who tries to bring something through uh 但是在德国对任何想要把一些东西带过去的人来说都是一场噩梦 252 00:14:13.480 --> 00:14:14.860 a city level 城市水平 253 00:14:15.070 --> 00:14:15.300 Uh 呃 254 00:14:15.300 --> 00:14:19.520 so the collaboration is very important inclusiveness 所以合作是非常重要的包容性 255 00:14:19.520 --> 00:14:24.590 I think the social mix is important to not to create 我认为社会的混合是重要的不创造 256 00:14:24.590 --> 00:14:25.000 uh 呃 257 00:14:25.000 --> 00:14:27.880 islands of exclusion uh 排斥岛 258 00:14:27.880 --> 00:14:29.120 in society 在社会中 259 00:14:29.330 --> 00:14:29.670 Uh 呃 260 00:14:29.670 --> 00:14:32.550 I think important point enter 我认为重要的一点进入 261 00:14:32.770 --> 00:14:35.980 uh we have to produce some good examples 啊我们必须提出一些好的例子 262 00:14:35.980 --> 00:14:43.740 This is trial and error in a way we cannot uh uh from the beginning uh think that everything works well 这是一种尝试和错误的方式我们不能从一开始就认为一切都很好 263 00:14:43.740 --> 00:14:46.690 So trial and error we have to try to uh 所以我们必须试着 264 00:14:46.690 --> 00:14:48.320 bring up good examples 举出好例子 265 00:14:48.320 --> 00:14:49.320 And of course 当然 266 00:14:49.320 --> 00:14:51.240 uh when we have good examples 啊当我们有好的例子 267 00:14:51.240 --> 00:14:52.460 we should talk about them 我们应该谈谈他们 268 00:14:52.460 --> 00:14:55.000 We should find ways to promote them 我们应该设法促进他们 269 00:14:55.000 --> 00:14:58.350 like with a crystal in london in the handover case 就像伦敦的一块水晶在交接的时候 270 00:14:58.350 --> 00:14:58.700 uh 呃 271 00:14:58.700 --> 00:15:00.130 like with others 和别人一样 272 00:15:00.130 --> 00:15:00.420 uh 呃 273 00:15:00.420 --> 00:15:03.880 but as well like with me talking about them here 但是就像我在这里谈论他们一样 274 00:15:03.880 --> 00:15:17.420 Hopefully you enjoyed a part at least of my talk and with this I would like to come to and and thank you very much and wish you all the best for your future to build and live in green cities in the future 希望你能在我的演讲中享受到我的一部分我非常感谢你并祝你未来在绿色城市建设和生活中一切顺利 275 00:15:17.420 --> 00:15:18.720 So thank you very much 所以非常感谢