WEBVTT 1 00:00:16.310 --> 00:00:19.350 他这里面这三块也是这样 The same is true of the three pieces here. 2 00:00:19.630 --> 00:00:22.640 过去的防洪到水资源的利用 Past flood control to water use 3 00:00:22.640 --> 00:00:28.330 以及到后面自然的修复完整的河流的体 And to the back of the natural restoration of the integrity of the river body. 4 00:00:28.330 --> 00:00:30.080 注重完整的河流的体系 A system of integrated rivers 5 00:00:30.080 --> 00:00:32.330 而不是某一个锻炼 Not one of them 6 00:00:32.330 --> 00:00:35.500 再一个公众著名的参与 Another famous public participation 7 00:00:36.230 --> 00:00:43.170 还有就是注重生物但是我们现在有很多河流的规划 There is also a focus on biology, but we now have a lot of river planning. 8 00:00:43.170 --> 00:00:46.670 实际上还是忽视生物这个部分 In fact, the part of the organism is ignored. 9 00:00:47.150 --> 00:00:53.990 还有与城市的规划一体化来考虑 There is also integration with urban planning. 10 00:00:54.680 --> 00:00:57.210 甚至说日本有研究会提出来 Even said that Japan has the research association to propose. 11 00:00:57.210 --> 00:01:03.650 因为实际低碳城市按照过去的很多的记载 Because the actual low carbon city according to the past many records. 12 00:01:03.820 --> 00:01:05.700 按照流域来划分 Divide by basin 13 00:01:05.920 --> 00:01:07.460 应该是最低碳的 Should be the lowest carbon 14 00:01:07.700 --> 00:01:11.140 所以提出按流域来重新划分行政区的概念 Therefore, the concept of redividing the administrative regions according to the river basin is put forward. 15 00:01:11.140 --> 00:01:13.930 我们现在为什么提出流域的综合管理 Why do we propose integrated river basin management now? 16 00:01:13.930 --> 00:01:18.020 就是说很多行政区河流域是不重叠的 That is to say, many administrative areas and river basins do not overlap. 17 00:01:19.410 --> 00:01:21.940 但是按照自然属性来说 But by nature 18 00:01:22.500 --> 00:01:24.610 汇水区是个流域的概念 A catchment area is the concept of a basin. 19 00:01:24.990 --> 00:01:29.370 按照流域来进行综合的这种规划 A comprehensive plan of this kind based on a river basin. 20 00:01:30.460 --> 00:01:31.400 这不用说了 It goes without saying 21 00:01:31.400 --> 00:01:32.900 肯定是最低碳 Must be the lowest carbon 22 00:01:33.730 --> 00:01:38.510 因为水的流动它都是按照流域属性来分布的 Because of the flow of water, it is distributed according to the attributes of the river basin. 23 00:01:40.750 --> 00:01:44.430 那么也正是由于它法律上的变迁 So it is precisely because of its legal changes. 24 00:01:44.430 --> 00:01:47.020 这是我回国的时候整理的 It was arranged when I returned home. 25 00:01:49.670 --> 00:01:54.350 每年拆除这些硬质的人工的腹案 Annual demolition of these hard labor cases 26 00:01:54.900 --> 00:01:58.910 然后不断恢复的河流的树 And then the continuous restoration of the river's trees. 27 00:02:00.180 --> 00:02:05.050 这个时候91年实际上日本已经泡沫破灭了 By this time, in 1991, Japan had actually burst its bubble. 28 00:02:05.700 --> 00:02:09.170 但是国家每年还拿出大量的预算 But the state also has a large annual budget. 29 00:02:09.170 --> 00:02:10.850 做这样的生态的修复 To do this ecological restoration 30 00:02:12.430 --> 00:02:16.780 这就说明整个公众意识的提升 This shows that the entire public awareness of the promotion. 31 00:02:16.780 --> 00:02:24.400 再加上国家知识界学界意识到了可持续发展的重要性 In addition, the national intellectual community has realized the importance of sustainable development. 32 00:02:24.400 --> 00:02:31.260 所以它生态修复是基于原来人为干预的过重 Therefore, it is based on the original ecological restoration of human intervention too. 33 00:02:31.890 --> 00:02:35.550 然后来进行一个自然的修复 And then to do a natural repair 34 00:02:35.550 --> 00:02:39.690 所以他河流的修复几个过程的叫法 So he called the process of repairing the river 35 00:02:39.690 --> 00:02:41.490 汉字上都不一样 The Chinese characters are different. 36 00:02:41.910 --> 00:02:45.550 最早的一个说法是多自然形 One of the earliest claims was that there were many natural forms. 37 00:02:45.990 --> 00:02:46.970 形 Form 38 00:02:48.660 --> 00:02:52.140 形状上看上去像个多自然强调 Shape looks like a natural emphasis 39 00:02:52.390 --> 00:02:58.860 但是后来他们经过了大概是也是一个五年计划以上的总结 But then they went through, probably is also a five-year plan above the summary. 40 00:02:58.940 --> 00:03:00.470 把这个行去掉 Take this line out 41 00:03:00.470 --> 00:03:01.780 自然就是自然 Nature is nature. 42 00:03:01.960 --> 00:03:04.350 不是追求一种形式 Not pursuing a form 43 00:03:05.140 --> 00:03:13.120 并且它每一个过程都能够对这种规范进行一个详细的修订 And each of its processes can make a detailed revision of this specification. 44 00:03:13.430 --> 00:03:18.790 我跟日本生态合作的最好原来是我们研究室的师长 The best way to cooperate with Japan is to be the head of our research office. 45 00:03:19.330 --> 00:03:22.210 他就是日本叫捣鼓信宏 He is a Japanese by the name of Masao shin hung 46 00:03:22.210 --> 00:03:24.480 日本河流不管什么地方 Japanese rivers no matter where they are 47 00:03:24.710 --> 00:03:27.520 很多时候他一直比较签字 Most of the time he's been signing 48 00:03:27.690 --> 00:03:29.310 确认一些参数 Identify some parameters 49 00:03:30.950 --> 00:03:39.490 所以交流的时候也是提到这些这方面的一些问题 Therefore, when the exchange is also mentioned in this regard, some of the issues. 50 00:03:45.300 --> 00:03:46.940 这就是其中一个例子 This is one example. 51 00:03:47.680 --> 00:03:49.760 是城市河流 It's a city river 52 00:03:49.990 --> 00:03:54.760 还有一个我们现在谈海绵城市 There's another one we're talking about sponge city 53 00:03:54.760 --> 00:03:56.200 谈城市内涝 On urban waterlogging 54 00:03:56.200 --> 00:03:57.840 这也是一个城市河流 This is also a city river. 55 00:03:58.230 --> 00:03:59.140 九州 Kyushu 56 00:04:01.220 --> 00:04:02.170 福冈 Fukuoka 57 00:04:02.290 --> 00:04:03.950 你看这个内涝 Look at this waterlogging 58 00:04:05.110 --> 00:04:07.010 这个还是蛮严重的 This is pretty serious 59 00:04:12.080 --> 00:04:15.810 当时的一个报道的情况就是被淹的 At that time, a report of the situation is flooded. 60 00:04:16.070 --> 00:04:16.860 有 Have 61 00:04:17.070 --> 00:04:20.130 因为日本都喜欢木制的 Because Japan likes wooden ones 62 00:04:20.310 --> 00:04:22.100 一个一个的房屋吗 A house one by one? 63 00:04:22.100 --> 00:04:24.290 五百五百三十户 Five hundred and fifty thirty households 64 00:04:24.570 --> 00:04:30.330 达到总的区域的居住户数的60%以上 Reach 60% of the total number of households in the area. 65 00:04:30.330 --> 00:04:32.000 被淹的也是蛮厉害的 The drowning is also quite fierce. 66 00:04:32.310 --> 00:04:35.250 那么为什么会被淹 Then why was it flooded? 67 00:04:35.650 --> 00:04:37.320 这里边有一个弯道 There is a corner here. 68 00:04:38.840 --> 00:04:44.690 但是过去在城市防洪过程当中 But in the past, in the course of urban flood control. 69 00:04:44.700 --> 00:04:46.460 面对这样的问题 Faced with such a problem 70 00:04:46.460 --> 00:04:48.760 所有欧洲国家都犯过这样的错误 All European countries have made such mistakes. 71 00:04:49.200 --> 00:04:50.430 裁弯取直 Bending 72 00:04:50.940 --> 00:04:55.050 因为弯道的地方最容易这个水位突然上涨 Because the corners are the easiest place for this water level to suddenly rise. 73 00:04:55.320 --> 00:05:00.520 然后对周边如果没有地方 Then on the perimeter if there is no place. 74 00:05:00.520 --> 00:05:01.990 马上就会发生内涝 There will be a flood soon. 75 00:05:01.990 --> 00:05:02.760 有堤防的话 With a levee 76 00:05:02.760 --> 00:05:03.960 很可能会破地 It is likely to break the ground. 77 00:05:05.400 --> 00:05:09.460 但是恰恰是弯道的地方 But it's just the corner 78 00:05:09.460 --> 00:05:13.840 它有丰富的非常重要的物产香鱼 It's rich in very important products. 79 00:05:14.490 --> 00:05:16.840 还有一种蟹叫三太郎 There is also a kind of crab called three taro. 80 00:05:16.840 --> 00:05:18.020 谢 Thank 81 00:05:18.460 --> 00:05:22.950 所以说就不是一个简单的单一考虑 Therefore, it is not a simple single consideration. 82 00:05:23.170 --> 00:05:24.730 解决防洪的问题 Solve the problem of flood control 83 00:05:24.730 --> 00:05:26.070 我前面说了 I said earlier 84 00:05:26.070 --> 00:05:27.520 我们现在很多问题 We have a lot of problems now 85 00:05:27.750 --> 00:05:30.690 管理部门不是发生容易发生内涝 The management department is not prone to waterlogging 86 00:05:30.690 --> 00:05:32.260 那就针对内涝问题 That's for waterlogging 87 00:05:32.460 --> 00:05:33.850 把它解决了就完了 It will be over if you solve it. 88 00:05:34.470 --> 00:05:36.190 考虑问题比较单一 Single consideration 89 00:05:36.530 --> 00:05:38.660 所以面对这样的情况 So in this situation 90 00:05:39.110 --> 00:05:42.830 那就是所有的利益相关方都聚集在一起 That is, all the stakeholders come together. 91 00:05:42.830 --> 00:05:44.000 这里边有很多照片 There are many pictures in it. 92 00:05:44.200 --> 00:05:46.150 我就选了几张 I just picked a few 93 00:05:46.420 --> 00:05:48.600 这是原来我说的司长 This is what I said about the chief secretary 94 00:05:48.600 --> 00:05:51.500 他现在是九州大学工学部的教授 He is now a professor in the department of engineering at Kyushu university. 95 00:05:51.500 --> 00:05:56.140 在学校里边专门有这样的模拟实验室 There are special simulation laboratories in the school. 96 00:05:56.140 --> 00:05:58.740 把所有的利益相关方叫到一起 Bring all the stakeholders together 97 00:05:58.740 --> 00:06:00.180 通过模拟实验 Through simulation experiments 98 00:06:00.660 --> 00:06:10.390 然后看看分红和生态保护能不能做到同时兼顾 Then see if dividends and ecological protection can be achieved at the same time. 99 00:06:11.100 --> 00:06:14.540 最终通过各种实验实现了这个目的 Finally, through various experiments to achieve this goal. 100 00:06:14.720 --> 00:06:17.490 也就是说你如果直接分红 In other words, if you pay a dividend directly. 101 00:06:18.130 --> 00:06:19.190 水位的变化 Change of water level 102 00:06:19.410 --> 00:06:21.770 外贸的部分就没有了 There will be no part of foreign trade. 103 00:06:21.770 --> 00:06:27.170 但是对于还有三太阳系来说 But for three more solar systems 104 00:06:27.170 --> 00:06:29.040 它是需要这样的环境 It is necessary for such an environment. 105 00:06:29.890 --> 00:06:32.910 如果这样的水利形式一旦变化掉了 If this form of water conservancy changes, 106 00:06:32.910 --> 00:06:34.910 它的栖息地也就被破坏掉了 Its habitat was destroyed. 107 00:06:35.400 --> 00:06:38.770 所以最后通过这样的模拟实验 So finally through this simulation experiment 108 00:06:38.770 --> 00:06:41.130 然后所有的利益相关方达成共识 Then all the stakeholders reach a consensus. 109 00:06:41.460 --> 00:06:45.330 我们现在看到国外很多这种获奖的大的项目 We now see many of these big projects abroad. 110 00:06:45.330 --> 00:06:47.590 也是一定要利益相关方的参与 It is also necessary to participate in the stakeholders. 111 00:06:48.460 --> 00:06:50.060 我们现在社会也在进步 Our society is also making progress now. 112 00:06:50.060 --> 00:06:54.710 最近态度流域也很多 Recently, there are also many attitude basins. 113 00:06:55.820 --> 00:06:58.320 我看狠毒枕木也是有一些ng I think there is also some ng in the hard poison pillow. 114 00:06:58.320 --> 00:07:03.290 ONPO也就代表公众的一些团体参与进来 Onpo also represents some groups of the public. 115 00:07:05.430 --> 00:07:09.850 那么最后它分红的这种就不是很简单的 So in the end, this kind of dividend is not very simple. 116 00:07:10.050 --> 00:07:12.630 它是经过了很精密的计算 It's a very sophisticated calculation 117 00:07:12.630 --> 00:07:17.080 就是只有水费达到这个程度的时候才让他分红 It is only when the water bill reaches this level that he is allowed to pay dividends. 118 00:07:18.690 --> 00:07:24.230 并且后来的事实也证明了这种既解决了内涝的问题 And later facts have proved that this has solved the problem of waterlogging. 119 00:07:24.230 --> 00:07:30.910 同时也解决了这里边有很多物种的多样性的保护的问题 It also solves the problem of protecting the diversity of many species. 120 00:07:32.200 --> 00:07:36.830 还有就是我14年去欧洲开会 And I went to Europe for a meeting in 14 years. 121 00:07:37.420 --> 00:07:45.030 这也是最后去现场看他们的获奖的项目 This is also the last time to go to the scene to see their winning project. 122 00:07:47.050 --> 00:07:51.540 那么在奥地利的维也纳开会 Then a meeting in Vienna, Austria 123 00:07:52.110 --> 00:07:53.380 刚好这一年获奖 It is just this year that I won the prize. 124 00:07:53.380 --> 00:07:59.460 就是奥地利的一条木耳和这个时间我们就简单说一下 It's an Austrian fungus and we'll talk about it briefly at this time. 125 00:08:00.570 --> 00:08:08.750 在它东南部的一条河流规模大概是450多公里 A river in the southeast is about 450 kilometers in size. 126 00:08:08.750 --> 00:08:11.080 因为欧洲国家比较小 Because European countries are smaller 127 00:08:11.490 --> 00:08:13.650 但是你看 But you see 128 00:08:14.100 --> 00:08:16.930 19世纪1879 1879 century 129 00:08:17.150 --> 00:08:18.250 这个过程当中 In the process 130 00:08:18.250 --> 00:08:20.460 就当时只考虑效率化 Only efficiency was considered at that time. 131 00:08:20.460 --> 00:08:24.570 所以把支流逐渐的一个是台湾曲直 So one of the tributaries is the Taiwan curve. 132 00:08:24.570 --> 00:08:28.630 就是这些自然的水纹运动形成的河流分叉 It is these natural water patterns that form the bifurcation of the river. 133 00:08:28.840 --> 00:08:32.190 实际上它生态上都是有重要功能的 In fact, it has important ecological functions. 134 00:08:32.950 --> 00:08:36.450 你看每年的变化就逐渐都把它卸掉 You see, every year the change is gradually removed. 135 00:08:36.820 --> 00:08:37.900 变成很单一的 Become very single 136 00:08:37.900 --> 00:08:40.950 当然这样形容的效率很高 Of course, the efficiency is very high. 137 00:08:42.080 --> 00:08:44.990 但是其他的功能就被削弱掉 But other functions are weakened. 138 00:08:46.380 --> 00:08:49.530 所以后来又沿河建电站 So later, the power station was built along the river. 139 00:08:51.150 --> 00:08:54.000 但是后来到了六七十年代的时候 But then in the '60s and' 70s 140 00:08:54.180 --> 00:08:57.870 是成为欧洲最脏的一条河流之一 Is one of the dirtiest rivers in Europe 141 00:08:58.590 --> 00:09:01.060 是由于各种人为干预建设 It is due to all kinds of human intervention. 142 00:09:01.490 --> 00:09:04.230 前面我讲的各种资金功能丧失掉了 The various capital functions I mentioned earlier have been lost. 143 00:09:04.840 --> 00:09:06.610 生态系统也破坏掉 The ecosystem is also destroyed. 144 00:09:06.830 --> 00:09:08.210 再一个加上污染 Plus one plus pollution 145 00:09:08.700 --> 00:09:11.710 实际上我们现在国内很多也是很类似的 In fact, many of us are very similar in our country now. 146 00:09:11.710 --> 00:09:14.410 所以我们说重蹈覆辙 So we say we repeat the mistakes 147 00:09:14.410 --> 00:09:15.890 这个是有的时候 This is sometimes 148 00:09:16.130 --> 00:09:17.410 想避免 Want to avoid 149 00:09:17.490 --> 00:09:19.480 还不是一件很容易的事情 It's not easy yet. 150 00:09:19.880 --> 00:09:23.640 但是规划恰恰可能可以在这方面发挥很重要的作用 But planning can play a very important role in this regard. 151 00:09:25.780 --> 00:09:30.350 然后这里边采取各种各样的综合措施 Then there are a variety of integrated measures. 152 00:09:32.690 --> 00:09:36.130 就是各种问题的都在地图上表示出来 All kinds of problems are shown on the map. 153 00:09:37.150 --> 00:09:45.080 特别是大量的这种保护恢复的区域重点保护的区域等等 In particular, a large number of such protection, the restoration of the regional focus on the protection of the region, and so on. 154 00:09:45.810 --> 00:09:50.260 那么最终我觉得给大家展示的就是说 So in the end, I think what I'm going to show you is that 155 00:09:50.820 --> 00:09:55.330 也是通过各个利益相关方的参与 It is also through the participation of various stakeholders. 156 00:09:55.550 --> 00:09:58.960 在各个层面的参与 Participation at all levels 157 00:09:59.130 --> 00:10:01.310 形成了综合的治理规划 Formed a comprehensive governance plan. 158 00:10:01.310 --> 00:10:02.510 然后就按这个治理 And then we do this 159 00:10:02.510 --> 00:10:04.770 所以规划重要就重要在这 So planning is important here 160 00:10:05.080 --> 00:10:08.200 但是规划不能光靠我们去想 But planning can't depend on us alone. 161 00:10:08.550 --> 00:10:10.920 还是要征求方方面面的意见 We still have to ask for opinions from all sides. 162 00:10:11.460 --> 00:10:13.180 当然也有说法 Of course, there is also a saying. 163 00:10:13.180 --> 00:10:14.960 就征求方方面面利益相关方 To solicit all stakeholders 164 00:10:14.960 --> 00:10:17.300 实际上是一个很艰难的工作 It's actually a very difficult job. 165 00:10:18.330 --> 00:10:21.790 不过这个工作起码在发展国家来说 But at least in developing countries. 166 00:10:21.790 --> 00:10:23.500 它是发挥了重要的作用 It is playing an important role. 167 00:10:26.230 --> 00:10:29.030 然后作为我们高校来说 And then as for our colleges 168 00:10:29.300 --> 00:10:34.100 主要还是在技术科学支撑方面 Mainly in the technical and scientific support. 169 00:10:34.480 --> 00:10:35.850 最后形成治理规划 Finally form the management plan. 170 00:10:35.850 --> 00:10:41.090 那么最终我的选篇首先是恢复河畔的空间 So in the end, my choice is to restore the space on the river. 171 00:10:41.340 --> 00:10:42.190 植被 Vegetation 172 00:10:42.520 --> 00:10:47.330 因为一切生态系统的前面 Because the front of all ecosystems 173 00:10:47.330 --> 00:10:48.980 我说三个完整性 I say three integrals 174 00:10:48.980 --> 00:10:49.930 就是有空间 Is that there is space 175 00:10:49.930 --> 00:10:50.920 有植被 Vegetation 176 00:10:51.050 --> 00:10:56.310 才能去形成或者恢复良好的水源循环 To form or restore good water circulation. 177 00:10:56.540 --> 00:10:57.920 离开了植被 Leave the vegetation 178 00:10:57.920 --> 00:10:59.790 植被是一个非常重要的基础 Vegetation is a very important foundation. 179 00:11:00.180 --> 00:11:01.330 反过来说 On the other hand 180 00:11:02.070 --> 00:11:03.670 能源的来源如何 What are the sources of energy? 181 00:11:03.670 --> 00:11:05.910 利用好太阳能恢复好植被 Make good use of solar energy to restore good vegetation 182 00:11:05.910 --> 00:11:07.500 是一个重要的基础工作 Is an important foundation work. 183 00:11:07.980 --> 00:11:14.140 然后这里边各种各样的生物植被恢复好了 Then all kinds of biological vegetation recovered along the way. 184 00:11:14.140 --> 00:11:17.640 河畔空间这种复杂的地形地貌 The complex topography of the riverside space. 185 00:11:17.640 --> 00:11:20.210 按照过去的古迹图恢复好了 It has been restored in accordance with the historical maps. 186 00:11:20.490 --> 00:11:24.810 那么各种各样的生物也就得到了很好的恢复 Then all kinds of living things have been well recovered. 187 00:11:25.410 --> 00:11:28.520 这是它的一些洄游的鱼类 This is some of its migratory fish. 188 00:11:30.590 --> 00:11:31.520 大头鱼 Cephalopholis maculatus 189 00:11:32.840 --> 00:11:34.700 马哈鱼就是归于 Mahalis 190 00:11:35.510 --> 00:11:39.290 在欧洲很别在北美都很有代表性的 Very different in Europe and very typical in north America. 191 00:11:42.130 --> 00:11:45.320 包括各种鸟类的恢复 Including the recovery of all kinds of birds 192 00:11:45.540 --> 00:11:47.350 翠鸟啄木鸟 Kingfisher 193 00:11:47.550 --> 00:11:50.570 黑鹳等等我去参观的那个地方 Black Stork, wait for the place I visited. 194 00:11:50.570 --> 00:11:52.730 最后它的一个数据 Finally, one of its data. 195 00:11:52.730 --> 00:11:55.900 这个数据很能说明鸟类恢复到50多种 This data shows that birds have recovered to more than 50 species. 196 00:11:56.760 --> 00:12:00.910 那么支撑鸟类的鱼类恢复到200多种 So the fish that supports the birds have recovered to over 200 species. 197 00:12:01.320 --> 00:12:04.390 支撑鱼类的各种各样的底气生物 Any of various organisms that support fish. 198 00:12:04.550 --> 00:12:07.130 恢复到2000多种 Recover to more than 2000 species 199 00:12:07.420 --> 00:12:16.000 那么再往下数据这个更加的庞大 So the data is much bigger. 200 00:12:16.360 --> 00:12:20.460 他们就是用这么一些数据代表你综合治理规划 They are using some data to represent your comprehensive planning. 201 00:12:20.470 --> 00:12:26.260 从生物这些指示的数据来说明很能说明这方面的问题 From the biological indicators of the data to illustrate this very much. 202 00:12:29.650 --> 00:12:32.630 这个是我们做的一些工作 This is some of the work we do. 203 00:12:34.150 --> 00:12:34.690 恢复的 Restored 204 00:12:34.690 --> 00:12:37.150 应该冲到包括营农村 Should rush to the villages including the camps 205 00:12:37.290 --> 00:12:38.430 河里都是我们设计 We designed the river 206 00:12:38.430 --> 00:12:40.930 但是实际上我们设计的一些东西 But actually something we designed 207 00:12:41.450 --> 00:12:43.730 后来执行过程当中有一些变样 Later, there were some changes in the execution process. 208 00:12:43.960 --> 00:12:47.730 它主要是说受到土地约束的限制 It is mainly said to be restricted by land. 209 00:12:47.730 --> 00:12:54.180 我们现在城市河流建很多问题也都是最后跟行政部门打交道都是受到 We are now urban river construction, many problems are also the last to deal with the administrative departments are subject to. 210 00:12:54.180 --> 00:12:56.070 土地的约束 Land restraint 211 00:12:59.260 --> 00:13:03.350 那么还讲为什么生态系统重要 So why is the ecosystem important? 212 00:13:03.350 --> 00:13:12.270 我们跟日本荆州大学九州大学做了一个连续五年的围绕太湖流域的 We worked with Kyushu university in Japan for five years in a row around the Taihu lake basin. 213 00:13:12.270 --> 00:13:13.030 合作 Cooperation 214 00:13:13.030 --> 00:13:23.220 因为太湖07年已爆发水华以后中日就是07年胡锦涛访日的时候 After the outbreak of water bloom in 2007 in Taihu lake, China and Japan were the time when Hu Jintao visited Japan in 2007. 215 00:13:23.220 --> 00:13:27.240 达成了一个环境领域合作的共识 Reached a consensus on cooperation in the field of environment. 216 00:13:27.480 --> 00:13:30.140 然后九州大学因为离中国最近 Then Kyushu university because it is nearest to China. 217 00:13:30.440 --> 00:13:31.370 他是在九州 He is in Kyushu. 218 00:13:31.540 --> 00:13:33.400 刚好前两天地震 Just two days before the earthquake. 219 00:13:33.400 --> 00:13:37.480 因为中国最近他们专门成立了一个东亚问题的校长 Because recently in China, they have set up a special headmaster for east Asia. 220 00:13:37.660 --> 00:13:41.670 就大学的校长牵头重要问题的研究项目 Lead research projects on important issues with the rector of the university 221 00:13:41.820 --> 00:13:45.910 页一一丝的HRUIM普洱 A trace of hruim pu 222 00:13:46.590 --> 00:13:49.210 然后选择太湖流域 Then choose the Taihu lake basin. 223 00:13:49.520 --> 00:13:52.210 刚好我原来研究室的教授 It happened to be my former professor in the lab 224 00:13:52.210 --> 00:13:53.850 他东大很著名的一个教授 A well-known professor of his east university. 225 00:13:53.850 --> 00:13:57.830 我们就围绕湖泊和河流开展了合作 We cooperated around lakes and rivers. 226 00:13:59.100 --> 00:14:06.400 那么这是太湖最大的一个入湖河流东调西 Well, this is the largest river in Taihu lake. 227 00:14:06.980 --> 00:14:10.150 横跨是湖州市和杭州市 Across is the city of Huzhou and Hangzhou. 228 00:14:11.210 --> 00:14:12.410 两个层次 Two levels 229 00:14:13.030 --> 00:14:17.620 这里面我们做了五年非常细致的一些工作 We have done some very detailed work in this for five years. 230 00:14:17.960 --> 00:14:25.500 最后当然这项工作在国际湿地大会上得到了非常好的赞扬 Finally, of course, the work was very well praised at the international wetlands conference. 231 00:14:25.770 --> 00:14:29.750 发现鉴定出了84种鱼类 It was found that 84 species of fish were identified. 232 00:14:29.970 --> 00:14:32.150 并且发现了一些新的种类 And found some new species. 233 00:14:33.350 --> 00:14:34.610 这是一些鱼类 These are some fish. 234 00:14:34.610 --> 00:14:36.690 就是野生的桂鱼 The wild Mandarin fish 235 00:14:40.800 --> 00:14:42.160 特别是有一些鱼类 In particular, there are some fish. 236 00:14:42.160 --> 00:14:50.390 因为合作研究日本的专家感到在中国能够发现他们都非常惊喜 Experts in Japan are surprised to find them in China. 237 00:14:50.970 --> 00:14:51.780 非常的震惊 Very shocked 238 00:14:51.780 --> 00:14:58.960 也就是日本在过去开发过程无意识的一些人为干预建设过程 That is, Japan in the past development process, some unconscious human intervention in the construction process. 239 00:14:59.310 --> 00:15:02.390 让一些鱼类栖息地环境破坏了 Some fish habitats have been destroyed. 240 00:15:02.390 --> 00:15:03.790 然后鱼类灭绝了 Then the fish went extinct. 241 00:15:04.100 --> 00:15:09.870 比如说像这里边有几种旁听于它必须产卵 For example, there are several kinds of spectators around here, and they have to lay eggs. 242 00:15:09.870 --> 00:15:12.760 一定产在合办的体内 Must be in a joint body 243 00:15:13.150 --> 00:15:15.510 河蚌的栖息环境如果破坏了 If the habitat of the river trout is destroyed 244 00:15:15.510 --> 00:15:17.290 庞碧云也就没办法生存 Pang Biyun can't survive. 245 00:15:18.530 --> 00:15:21.370 所以日本过去的很多河流建设 So Japan used to build a lot of rivers 246 00:15:22.040 --> 00:15:25.010 人为的构造构筑太多 Too many artificial structures 247 00:15:25.280 --> 00:15:27.310 那么他们有一些专家听说了以后 Then some of their experts heard about it. 248 00:15:27.320 --> 00:15:30.950 中国可以发现很多种类这样的一类自费 China can find many kinds of such a kind at its own expense. 249 00:15:32.100 --> 00:15:36.650 并且利用自己的休假时间过来一起参加调查 And used their vacation time to come and join the survey. 250 00:15:37.160 --> 00:15:43.400 这也是代表了特别是有一些水族馆的一些研究人员代表对自然科学对 It is also represented, especially by some aquarium researchers, who represent the natural sciences. 251 00:15:43.400 --> 00:15:45.240 生态科学的一种执着 An obsession with ecological science 252 00:15:46.870 --> 00:15:58.760 那么都好多的 So much 253 00:16:00.390 --> 00:16:05.810 这个图是世界上很权威的关于类的一个这套贝斯 This diagram is one of the most authoritative classes in the world. 254 00:16:06.140 --> 00:16:08.650 这里边大家可以看的出来 You can see it here. 255 00:16:08.840 --> 00:16:12.070 但是鱼类中国是居首位 But fish China is the top. 256 00:16:12.360 --> 00:16:13.610 美国低于一千 The United States is less than one thousand 257 00:16:13.610 --> 00:16:15.040 我们是超过一千的 We are over one thousand 258 00:16:15.270 --> 00:16:17.180 当然这个数字也在变化 Of course, the number is changing. 259 00:16:17.180 --> 00:16:21.080 因为对自然的这种认知还是在变化过程当中 Because this understanding of nature is still in the process of change. 260 00:16:21.280 --> 00:16:31.230 比如我们参加整个14年在九州参加一个整个全球的生物安全会议的 For example, we attended a global biosafety conference in Kyushu for 14 years. 261 00:16:31.230 --> 00:16:32.000 时候 Time 262 00:16:32.000 --> 00:16:35.380 湄公河流域有一个管理委员会 There is a management committee in the Mekong river basin. 263 00:16:35.570 --> 00:16:38.430 他们不断的在发现新的种类 They are constantly discovering new species. 264 00:16:39.190 --> 00:16:44.720 湄公河流域也是一个就是洪水贫乏频繁 The Mekong river basin is also one where floods are scarce and frequent. 265 00:16:44.720 --> 00:16:47.690 但是生物多样性也非常丰富的这么一个区域 But biodiversity is also very rich in such a region. 266 00:16:50.370 --> 00:16:55.430 而且中国的淡水鱼的70%是生活在河流的 And 70% of China's freshwater fish live in rivers. 267 00:16:55.630 --> 00:16:57.290 就是不同的物种 Are different species 268 00:16:57.290 --> 00:16:59.880 它选择的栖息地环境是不一样的 It chooses a different habitat environment. 269 00:17:00.290 --> 00:17:03.380 所以我们不要以为一类只要有了河流 So let's not think of one kind as long as there is a river. 270 00:17:03.380 --> 00:17:04.760 有了水就可以生存了 With water, we can live. 271 00:17:05.260 --> 00:17:06.510 这是绝对的 This is absolute 272 00:17:06.770 --> 00:17:08.050 错误的概念 False concept 273 00:17:10.030 --> 00:17:19.030 那么我们在整个领域做了很多这种跟环境因子这样的相互关系的分析 So we have done a lot of analysis of this interrelation with environmental factors in the whole field. 274 00:17:19.440 --> 00:17:23.250 比如跟挺水植物的关系 For example, the relationship with water plants. 275 00:17:24.210 --> 00:17:27.330 所以表现出不是那么特别的明显 So it's not that obvious 276 00:17:27.330 --> 00:17:29.420 表现出一定的正相关 Show some positive correlation 277 00:17:29.690 --> 00:17:34.110 但是跟沉水植物的这种正相关关系就非常的明显 But the positive correlation with submerged plants is very clear. 278 00:17:34.380 --> 00:17:36.840 不管它的生物量 Regardless of its biomass 279 00:17:36.840 --> 00:17:38.230 还是它的物种多样性 Or its species diversity 280 00:17:38.230 --> 00:17:41.460 都表现出非常好的这种正相关关系 Both show very good positive correlation. 281 00:17:41.710 --> 00:17:45.990 比如河流沉水植物比较风貌的这样的水域 Such waters as the waterlogged plants of a river. 282 00:17:46.250 --> 00:17:53.380 鱼类的物种多样性和它的鱼类的数量就比较多 The species diversity of fish and its number of fish. 283 00:17:55.160 --> 00:17:57.550 但是像这些浮叶植物 But like these floating leaves 284 00:17:59.110 --> 00:18:07.530 发现它是在覆盖的盖度呢大概低于50%的时候是正相关 It is found to be positively correlated when the coverage is about 50%. 285 00:18:07.530 --> 00:18:10.000 超过以后是付相龙 After that, it was fuxianglong. 286 00:18:10.000 --> 00:18:12.860 后来我们在东太湖也发现了这样的一个规律 Later, we found such a rule in the east Taihu lake. 287 00:18:13.520 --> 00:18:15.730 浮叶植物太茂密了以后 After the foliage is too thick 288 00:18:15.960 --> 00:18:18.690 反而会影响水中的溶解氧 Instead, it affects dissolved oxygen in the water. 289 00:18:18.690 --> 00:18:19.850 影响光照 Influence illumination 290 00:18:19.850 --> 00:18:22.090 影响下面的其他水生植物 Affect other aquatic plants below 291 00:18:24.340 --> 00:18:25.950 在一个跟浊度 In a following turbidity 292 00:18:25.950 --> 00:18:36.370 由于据说上海城市建设的70%以上的这些建筑的材料都来自于流域 As it is said that Shanghai urban construction of 70% of these building materials are from the river basin. 293 00:18:36.370 --> 00:18:37.340 的矿山开采 Mining 294 00:18:37.340 --> 00:18:39.320 所以河流浊度非常高 So the river has a very high turbidity 295 00:18:40.860 --> 00:18:51.330 那么我们发现跟着陆鱼类的量或者物种多样性跟浊度是负相关程度 So we found that the amount or species diversity of land fishes is negatively correlated with turbidity. 296 00:18:51.330 --> 00:18:52.510 非常严重 Very serious 297 00:18:52.700 --> 00:18:54.310 但是有两点很突出 But two things stand out 298 00:18:54.310 --> 00:18:55.110 这五种关系 These five relationships 299 00:18:55.110 --> 00:18:55.840 你看 You see 300 00:18:56.360 --> 00:18:58.540 这两点就是因为有泛红区 These two points are because there are red areas. 301 00:18:58.800 --> 00:19:03.090 也就是我们所谓的河畔斯D她就是比较特殊 That's what we call the river bass d. She's special. 302 00:19:03.530 --> 00:19:07.170 说明了刚才我那张断面图上 That explains my profile just now 303 00:19:07.990 --> 00:19:10.440 河畔的复杂的地形地貌 ... the complex topography of the river. 304 00:19:10.440 --> 00:19:11.740 河畔的空间 Riverside space 305 00:19:12.030 --> 00:19:22.490 对于很多鱼类的这种并或者说在某种这种比如说现在人为干预比较 For many fish of this kind, or in some kind, for example, human intervention is now compared. 306 00:19:22.490 --> 00:19:24.170 严重的时期 Severe period 307 00:19:24.730 --> 00:19:28.170 它的生存是很重要的 Its survival is very important. 308 00:19:29.070 --> 00:19:30.390 那就启示我们 Then we will be enlightened 309 00:19:30.560 --> 00:19:33.470 因为现在中国还没有进入后工业 Because now China has not entered the post-industrial. 310 00:19:33.690 --> 00:19:39.410 所以能够在流域当中保护好这样的一些区域 So we can protect some of these areas in the basin. 311 00:19:39.730 --> 00:19:43.290 对于保护好物种是有非常重要的作用 It is very important to protect the species.